• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
14:13 

***

Ich lebe und liebe
Долго думала, рассказать или не рассказать, откуда собственно взялся мой ник Maria Marques...
Скажу, пожалуй... Только сильно не ругайте!..
Когда мне было 17 лет, а было это почти 10 лет назад (O mein Gott, как летит время!) я дико фанатела от диснеевского сериала Zorro с Гаем Уильямсом в главной роли. Так фанатела, что даже написала парочку фанфов (правда, тогда я не знала, что это так называется), одной из героинь которых как раз и была Мария Маркес - типичная Мэри-Сью, надо признать...
Давно уже эту историю забыла, и по ком только не фанатела с тех пор, но почему-то, когда пришлось придумать приемлемый ник, всплыло именно это... Такие вот фокусы выкидывает иногда перегруженный гражданским и арбитражным правом мозг! ))
Именно эти опусы я и искала вчера до полуночи, а нашла только потрёпанный цитатник. Хоть какая-то польза!
А фанфы по Зорро писать всё-таки не решусь...

11:51 

Мудрые мысли (не мои)

Ich lebe und liebe
Вчера рылась в письменном столе в поисках одного старого фика, исполненного на тетрадных листках... Увы, не нашла (а может быть, и слава Богу!) Зато обнаружилась тетрадка с цитатами разных личностей - известных и не очень, которую с переменным успехом веду ещё с 1-го курса универа.
Так что, в связи с временным отсутствием собственных мудрых мыслей, напишу-ка я несколько чужих... Может, кому пригодится...
***
Лучше быть объектом зависти, чем сострадания.
Геродот

Ожидание удовольствия чаще бывает лучше, чем само удовольствие.
О.Уайльд

Кто умеет - делает, кто не умеет - учит.
Б.Шоу

Мудр тот, кто знает нужное, а не многое.
Эсхил

Любить - не значит смотреть друг на друга, это значит вместе смотреть в одном направлении.
А.Сент-Экзюпери

Что может быть увлекательнее, чем видеть, что в вас целятся и не попадают?..
У.Черчилль

Ничто не бывает так обманчиво, как слишком очевидные факты.
А. Конан Дойль

Чтобы дойти до цели, надо идти.
О. Бальзак
и ещё на ту же тему
Дорога в 1000 миль начинается с первого шага.
китайская мудрость

Главное - это путь, а не конец пути.
Луи Ламур

И на закуску - специально для Not Now Marti:
Ценность любого достижения - в победе над самим собой. Тот, кто это знает, никогда не познает поражения.
А.Кронин

@темы: всякая всячина, цитаты

16:22 

Ich lebe und liebe
И вот он готов - твой портрет... Смотри...
Чистота помыслов и души, внутренний свет, образованность и тактичность... Вот те качества, которые мне хотелось передать, когда я рисовала тебя. Ты - замечательный человек - добрый, чуткий и душевный. И поэтому с радостью дарю тебе эту картину (:image
Пройти тест


Вот так-то!
В глубине души я белая, пушистая, тонкая и романтическая натура... :) Хотя при необходимости могу и матом ругаться не хуже, чем сантехник дядя Витя с 5-го этажа!..

@темы: всякая всячина, тесты

09:10 

***

Ich lebe und liebe
Кстати...
29 сентября 1829 года - дата основания знаменитой лондонской уголовной полиции Scotland Yard. Поздравляем с этой годовщиной инспектора Лестрейда! (Ха-ха!)

@темы: всякая всячина, ШХ

09:04 

мечты...

Ich lebe und liebe
У нас вдруг резко наступила осень... Ночью всего +3 по Цельсию, холодный мелкий (чуть не написала лондонский) дождь и слякоть, слякоть... Кленовые листья уже не кружатся в медленном вальсе, а тяжело падают на асфальт, сбитые безжалостным дождём... А в Праге сейчас тепло, солнце отражается в прозрачных водах Влтавы и освещает островерхие крыши Старого города...
Надо стиснуть зубы и терпеть! Вчера шеф подписал приказ об отпуске, втайне завидуя мне...
До отправления поезда осталось... 17 дней!..

@темы: мечты о Праге, всякая всячина

15:18 

Liric

Ich lebe und liebe
Вспомнился старый анекдот: "Жизнь как команда "Торпедо": чёрная полоска, белая полоска, черная, белая, а потом Жо..."
Кто не в курсе, Жо - бразильский игрок этой самой команды
Так вот и живём...
Но назло этому анекдоту вспомнились ещё мои стишки из серии "раннее, неопубликованное" (да-а-а, было время, и на английском могла сочинять...)

I know that sometimes life is hard
but don't be blue, my dear friend.
Success will deal another card
Its just a stop, it isn't the end.

And when your game seems to be lost
believe, you'll catch another chance.
Spring always changes the winter frosts
and sun shines brighter after rains...

А теперь на русском-то хреновато получается, и не стихи, а "Отчёт о результатах деятельности за 3-й квартал 2010 года"...

@темы: работа работа и ещё раз она же, всякая всячина

14:20 

о всякой фигне

Ich lebe und liebe
Каждый день в 8 часов утра простой российский юрист приходит на работу и садится выпить чашечку крепкого чёрного кофе... без сахара... И тут, блин, начинается!
Звонят со всех сторон и просят бесплатную консультацию!.. Поручают сделать за два часа работу, которую по хорошему две недели надо делать!.. Посылают... на совещания, которые к моей работе не имеют никакого самого отдалённого отношения!..
А я в отпуск хочу, коллеги! Я уже даже определила себе четыре задачи, которые обязательно надо выполнить в Вене - Праге и т.д. по маршруту...
Что там показывает мой обратный отсчёт? Ага, до отправления в Прагу остаётся 23 дня...
Ёлки-палки, если будет так продолжаться, я же столько не протяну!..

@темы: работа работа и ещё раз она же

17:21 

сомнения начинающего автора

Ich lebe und liebe
Упс!
Первый фанф комом? А может, и нет... На комплимент нарываюсь, что ли?..
Учитывая, сколько раз меня отвлекали коллеги и прочие начальники от творческого процесса, хорошо, хоть так вышло... Главную проблему, несмотря на количество прочитанных детективов, почему-то составляет стройный детективный сюжет - чтобы всё выглядело логически правильным и не сильно притянутым "за уши".
Вот если бы кто-нибудь делал за меня мою работу, а я бы фики писала!..
Крутится в голове ещё одна идея, но реализую точно не скоро.
Квартальный отчёт неумолимо надвигается на безмятежную офисную жизнь...

@темы: работа работа и ещё раз она же, фанф

16:52 

Убийство за кулисами (5)

Ich lebe und liebe
Завершение фанфа, в котором Лестрейд получает награду, Ватсон отправляется на концерт, а Холмс - на спектакль...

Не знаю, чем завершилось чаепитие Холмса с прекрасной леди, но когда я вернулся с поздней прогулки по Лондону, мой друг сидел у камина со скрипкой в руках и наигрывал что-то совершенно несерьёзное...
Увидев, как я стряхиваю со шляпы капельки традиционного лондонского дождя, он отложил инструмент и заботливо придвинул мне кресло. Плюхнувшись в кресло, я протянул к огню озябшие ноги.
- Спасибо, дорогой Ватсон! Ваша деликатность превыше всяких похвал! Я вижу, вы ездили на вокзал "Виктория" ...
Я так продрог и устал, что даже не поинтересовался, по каким признакам Холмс вычислил маршрут моей поездки.
- Чаю хотите?
- С удовольствием! А вы... Холмс, вы договорились с ней о вознаграждении?..
Он повернулся к камину, чтобы пошевелить дрова, и мне показалось, что он сделал это, чтобы скрыть проступивший на щеках румянец.
- Я не приму от леди Адлер ни пенса! - гордо объявил он. - Я объяснил ей, что истинный джентльмен не думает о вознаграждении, когда на карту поставлена репутация леди.
- Отлично! Но если так пойдёт и дальше, чай нам придётся пить без сахара, - ворчливо буркнул я.
- Ватсон, друг мой... - Холмс посмотрел на меня с мягким укором. - Этот случай исключительный. К тому же, дело о похищенных рубинах принесло нам такой гонорар, что можно бездельничать до самой весны... Давайте, я лучше сыграю вам что-нибудь из песен Мендельсона.
Хм, Мендельсона... Я кивнул, чувствуя, что вот-вот задремлю... Мендельсон вызывал у меня какие-то странные ассоциации, но какие именно, мешала мне понять сладкая истома, вызванная близостью камина и волшебными звуками скрипки...

***
Ближе к полудню к нам явился инспектор Лестрейд, чтобы воздать должное Холмсу, а заодно и похвастаться своими успехами. Рядом с инспектором семенил на длинном поводке лохматый скотч-терьер.
Расположившись у камина, инспектор лихо подкрутил усы и заявил не без ноты самодовольства:
- Джентльмены, я пришёл сообщить вам, что вчера вечером мисс Шерри подписала признание в убийстве. Запутанное преступление, за расследованием которого следили сотни лондонских любителей театра, раскрыто!
- Мы читали вчерашнюю "Таймс", - сдержанно кивнул Холмс.
- О, мистер Холмс, прошу вас, не хмурьтесь! Ваши заслуги в этом деле несомненны, и я доложил начальнику полиции о том, как ловко вы раскрутили все детали преступления... Он просил меня передать вам свою благодарность, что я и делаю с огромной радостью!
К чести инспектора надо признать, что тот был абсолютно не завистлив и искренне радовался успеху расследования - независимо от того, кто добился этого успеха.
Скотч-терьер понюхал пятно на ковре от разлитого когда-то Холмсом реактива, и громко чихнул.
- Вот, смотрите, джентльмены, это Тоби, - довольно сообщил Лестрейд, взяв собачку на руки. - Отличный сыщик! Если возьмёт след - ни за что не собьётся. Шеф Скотленд-Ярда сегодня после совещания лично вручил мне его в качестве награды за успешно раскрытое дело!
- Поздравляю вас, инспектор, - Холмс перевёл внимательный взгляд с Лестрейда на собаку и обратно. - Очень похож.
- Хм-м... на кого?
- На отличного полицейского служаку, - усмехнулся Холмс. - Именно такой и должна быть собака успешного инспектора Скотленд-Ярда!
Лестрейд сделал вид, что засмущался, погладил густую собачью шерсть и улыбнулся в усы.
- За десять лет безупречной службы я впервые получил такое вознаграждение. Теперь у меня есть напарник! Правда, Тоби?
Скотч-терьер преданно посмотрел на хозяина и уткнулся носом в его пиджак.
- А в театре снова дают премьеру "Моей прекрасной леди"! - сообщил Лестрейд. - Я сегодня проезжал мимо и увидел афишу. В главной роли - Ирен Адлер! Всё-таки удивительная женщина...
- Почему премьеру? - не совсем понял я.
- Ну, ведь режиссёр новый... да и актёрский состав немного сменился... - инспектор пожал плечами. - Никогда особо не интересовался такими вещами.
- Наверное, хотят начать с чистого листа, чтобы не омрачать такую чудесную пьесу тенью преступления... - предположил Холмс и подмигнул инспектору. - Дорогой Лестрейд, вам должно быть стыдно! Вы раскрыли дело о театральном преступлении и ничего не смыслите в театре!

***
- Вы собираетесь на концерт? - посмеиваясь спросил Холмс, глядя, как я придирчиво рассматриваю новенький смокинг.
- Да. Сегодня в Ковент-Гарден знаменитый Сарасате играет "Цыганские танцы". Хотите составить мне компанию?
- К сожалению, Ватсон, не могу, - отказался мой друг, однако в его голосе я не услышал ни ноты сожаления. - Я уже приглашён...
- Куда же, если не секрет?
- Представьте себе, в театр! В тот самый театр!
Холмс надел свой смокинг и с точностью повторил мои манёвры, вертясь перед зеркалом. О, я кажется догадался, кто играет в этом спектакле!
- Желаю вам приятно провести время, дорогой Холмс!
- Уверен, что так и будет, - Холмс пристроил на шею белоснежный шарф и неожиданно подмигнул мне.
- Не ждать вас к ужину? - догадался я.
- Совершенно верно, друг мой! И к завтраку тоже не ждите!
Он вышел, на ходу надевая плащ, и, клянусь, я услышал, как он насвистывает мотив из этого самого спектакля!..
Подбежав к окну, я успел увидеть, как элегантный джентльмен взял под руку элегантную леди, она нежно прижалась к нему, и очарованная друг другом парочка скрылась в серой дымке лондонского тумана...

Завтракать на следующее утро мне действительно пришлось одному.

The end Happy end )

@темы: ШХ, фанф

11:53 

Убийство за кулисами (4)

Ich lebe und liebe
Завершение нет, продолжение фика, в котором Холмс расставляет все точки над i и встречает гостью на Бейкер-стрит 221-Б

Примерно сорок минут спустя мы шли по узкому коридорчику, по обеим сторонам которого располагались двери гримёрных.
- Нам сюда, - резко остановившись у одной из дверей, сказал инспектор Лестрейд.
- Нет, сюда, - возразил Холмс, указав на противоположную дверь.
- Но это гримёрка мисс Адлер!
- А это - гримёрка мисс Шерри, - пояснил Холмс, - и именно она нам сейчас нужна. И её хозяйка тоже.
Холмс постучал в дверь и услышал в ответ неразборчивое бормотание:
- Сейчас, сейчас... Нет, стойте! Приходите через пять минут!.. Я готовлюсь к выступлению...
- Если хотите получить ценную информацию, дорогой Лестрейд, ломитесь прямо сейчас, - напутствовал инспектора Холмс.
Лестрейд в недоумении выгнул бровь, но спорить не стал и постучал со всем напором, свойственным полицейскому служаке.
- Откройте, полиция!
- Ах!.. Я же сказала - через пять минут!
Лестрейд вопросительно посмотрел на Холмса, и когда тот утвердительно кивнул, поднажал на дверь:
- Именем закона, открывайте немедленно! - его усы топорщились, как у почуявшего добычу фокстерьера.
- Но... возможно, леди не одета... - запротестовал было я.
Меня никто не стал слушать, и инспектор с Холмсом, сломав хлипкий замок гримёрной, ворвались в этот роскошно обставленный будуар новоявленной театральной примы.
- О! О-о-о... - только и смогла вымолвить мисс Барбара Шерри при нашем появлении. Она стояла у камина и, как мне показалось, старалась закрыть своим телом нечто, догорающее в ярком пламени. От Холмса тоже не укрылся её манёвр.
- Ватсон, быстрее! Письма!..
В сложных ситуациях я умею действовать быстро и чётко. Слегка оттолкнув плечом мисс Шерри, я успел выхватить из огня несколько уже начавших обгорать листков бумаги и протянул их Холмсу.
- Ох!.. - мисс Шерри бросилась было за мной, как раненая тигрица, но на середине пути остановилась и, надев маску холодного высокомерия, произнесла: - Вы ещё ответите за это, джентльмены. Какое непростительное бесстыдство - врываться в комнату леди!
- Что это такое? - спросил Лестрейд, удивлённо наблюдавший за этой сценой.
- Это улики, - сообщил Холмс, - и клянусь богом, мы подоспели как раз вовремя, чтобы их получить.
- Отдайте мне, - потребовал полицейский инспектор. - Я представляю здесь официальный закон и имею полное право!..
Холмс молча передал ему спасённые из огня письма.
- Дорогой Джордан... - начал читать Лестрейд. - Какой ещё "дорогой Джордан"?!
- Так звали мистера Хэдли, до недавнего времени работавшего в этом театре главным режиссёром, - терпеливо пояснил Холмс.
- Это вы писали? - повернулся инспектор к Барбаре, стоявшей у камина в позе оскорблённой добродетели.
- Я буду отвечать только в присутствии адвоката. - холодно заявила она.
- Мистер Холмс?.. - Лестрейд посмотрел на знаменитого сыщика, явно ожидая от него объяснений.
- Нет, мне адвокат не понадобится, - слегка усмехнулся Холмс и пристально посмотрел на Барбару, которая невольно поёжилась под его взглядом. - Я буду рассказывать, а вы, мисс Шерри, можете меня поправить, если я допущу какую-нибудь неточность.
Она не ответила, но мне показалось, что в её глазах мелькнул испуг.
- Итак, мисс Барбара Шерри... - начал Холмс, устроившись на краешке туалетного столика, заваленного всякой дамской ерундой. - Мисс Шерри работает в этом театре уже три года. Она считает себя неописуемой красавицей, что отчасти соответствует истине, и великолепной актрисой, о чём лучше судить зрителям и режиссёрам. Но несмотря на все её таланты ещё ни разу ей не поручили сыграть главную роль, что очень раздражало мисс Шерри. А тут ещё мисс Адлер - эта американская выскочка (как считала мисс Шерри), которую совсем недавно приняли в театр, сразу же завоевала расположение главного режиссёра. Мистер Хэдли пару раз обмолвился, что именно её считает главной звездой театра и, разумеется, именно ей предназначалась роль Элизы Дулитл, которую мечтает сыграть любая актриса от Манчестера до Нью-Йорка. Но мисс Шерри на этот раз решила не сдаваться! У неё была любовная переписка с мистером Хэдли, хранившаяся ещё с тех времён, когда молоденькую актрису и именитого режиссёра связывала тайная страсть... Страсть давно улеглась, но письмам мисс Шерри нашла отличное предназначение - шантаж!
- Так вот почему не мисс Адлер!.. - не удержался я, внезапно поняв, что стало причиной утверждения Барбары в главной роли.
Красивое личико мисс Шерри на мгновение перекосила злобная гримаса, но она всё же была актрисой и тут же вернула выражение гордого возмущения.
- Именно так, - кивнул Холмс. - Мистер Хэдли сперва поддался на шантаж, но интересы театра были для него превыше всего. Поняв, что спектакль не имеет того успеха с мисс Барбарой, который могла бы принести ему мисс Ирен, он решительно заявил шантажистке, что намерен обратиться в полицию. И тогда она приняла решение: одним махом избавиться и от Хэдли, и от соперницы...
- Это ложь! - заявила вдруг Барбара, подавшись вперёд. - Инспектор, вы представляете здесь закон - так докажите же по закону, что я имела этот мотив!..
- Подождите, мисс Шерри, мы скоро дойдём и до доказательств, - спокойно продолжил Холмс. - Вы знали (впрочем, об этом знал весь театр), что мисс Адлер носит в сумочке револьвер, так же как знали, что она часто бросает гримёрную открытой. Вам ничего не стоило в то утро пробраться в комнату Ирен и выкрасть оружие. Ваша дверь прямо напротив её двери, поэтому вы ничем не рисковали и, будучи застигнутой врасплох, всегда могли сказать, что заглянули к ней попросить какую-нибудь мелочь...
Барбара стиснула кулаки, но сдержалась и промолчала, лишь сверля сыщика горящим от ненависти взглядом.
- Мисс Адлер заметила пропажу, но не придала этому значения, поэтому никому не сказала о том, что револьвер исчез. А когда сказала - было уже поздно. Полиция ей не поверила, - продолжал Холмс. - Казалось, всё складывается в вашу пользу, мисс Шерри. Мисс Адлер была арестована, поиском убийцы никто больше не занимался... и если бы мистер Доусон не сказал инспектору, что репетировал с Ирен, когда было совершено убийство, вы бы и не вспомнили об этих компрометирующих письмах...
- Он репетировал с Ирен?! Да все знают, что он в тот вечер напивался с горя оттого, что ему и его прекрасной леди не досталось роли в премьере! - вставила мисс Шерри, довольная, что хоть чем-то может насолить Ирен. - Он сходит по ней с ума и пойдёт в тюрьму, лишь бы выгородить объект своих мечтаний!
Видимо, это было правдой, и Холмс заметно пригорюнился - он ведь не знал, отвечает ли Ирен на чувства коллеги по сцене.
- Но он не виновен в убийстве, и она тоже не виновна, - заявил Холмс, не глядя на Барбару. - А вы, мисс Шерри, виновны! Не спешите возмущаться - я перехожу к доказательствам.
- Пф-ф! - фыркнула она, всем своим видом изображая обиженную примадонну.
- Вы, конечно, знаете, что в театре уже много лет работает уборщицей миссис Лингли. К ней все уже так привыкли, что стали воспринимать как обязательный реквизит, без которого и театр - не театр. У миссис Лингли хороший слух и она любопытна, хотя и не очень любит посплетничать... Так вот, за день до того, как был убит мистер Хэдли, она занималась уборкой на втором этаже, где расположены кабинеты администрации театра. Она услышала из-за двери одного из кабинетов - а это был кабинет главного режиссёра, громкие голоса двух ссорящихся людей. Они что-то кричали о дурацких старых письмах и упоминали Скотленд-Ярд. Миссис Лингли не сдержала любопытства и подошла ближе к двери. Она слышала, как вы, мисс Шерри, кричали, что погубите его репутацию...
- Она не может утверждать, что это была я! - не удержалась Барбара. Нервы её были на пределе.
- Но она узнала ваш голос, мисс, и кроме того, она слышала, как мистер Хэдли дважды назвал вас Барбарой...
- Это неправда! Он не называл меня Барбарой уже года два! - выпалила она. - Он вопил, что я негодяйка и он заявит в полицию, и что мне не место в этом театре!..
Мисс Шерри внезапно осеклась и бросила испуганный взгляд на полицейского, поняв, какое опрометчивое признание сделала в присутствии трёх свидетелей.
Лестрейд удовлетворённо кивнул и подкрутил усы.
- Так значит, он угрожал выставить вас на улицу... - протянул он. - Да, это вполне подходящий повод для
убийства!
Барбара Шерри чуть слышно охнула и, закрыв лицо руками, медленно опустилась в кресло...

***
Вечером мы с Холмсом сидели в гостиной и читали "Таймс".
- Поздравляю вас, друг мой! - саркастически заявил я. - Вся слава, как обычно, досталась инспектору Лестрейду! Как будто это он отыскал свидетельницу, благодаря которой полиция раскрыла убийство в театре!.. Вот, почитайте-ка, на второй странице... Целая колонка дифирамбов в адрес нашего доблестного Скотленд-Ярда!
- Какую свидетельницу? - уточнил Холмс, подняв взгляд от газеты.
- Ну, эту уборщицу из театра, которая подслушала ссору Барбары с режиссёром...
Шерлок с подозрением посмотрел на меня и внезапно разразился хохотом.
- Как Ватсон, значит и вы тоже?!.
- Что "я тоже"?.. - я сделал квадратные глаза.
- Вы тоже, как и мисс Шерри, попались на эту уловку!.. - закончив хохотать, Холмс откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза. - Миссис Лингли не слышала никакой ссоры и вообще не занималась в тот вечер уборкой на административном этаже театра... Из многих мелких деталей, сплетен и разговоров с сотрудниками театра я сделал единственно возможный вывод о том, что произошло на самом деле. Но для полиции моих логических выводов было явно недостаточно. Они могли бы ещё полгода проводить обыски, допрашивать по тридцать раз свидетелей, заниматься экспертизами. Меня такой вариант не устраивал, и я придумал трюк, чтобы заставить Барбару занервничать и выдать себя. Вы видели, друг мой, как это превосходно сработало!
- Ну, знаете ли, Холмс!.. - не удержался я.
Я понимал, что для него была невыносима мысль о том, что всё время, что затратит полиция на поиски улик, леди Ирен будет находиться под подозрением в страшном преступлении. Но чтобы дойти до такого! Нет, этого я от Холмса никак не ожидал!..
- А если бы ваш план не имел успеха?
- Нам удалось заполучить письма, которые мисс Шерри использовала в целях шантажа. Это могло бы стать отправной точкой в дальнейшем расследовании Скотленд-Ярда. Инспектор Лестрейд не блещет особой сообразительностью, но там, где надо проявить упорство и докопаться до истины, ему нет равных, - воздав должное стараниям полиции, Холмс довольно улыбнулся и потянулся за своей трубкой.
Я собирался уже вернуться к отложенной страничке "Таймс", когда в дверь позвонили.
- Холмс, вы ждёте гостей?
- Нет, но... Стойте, Ватсон, я сам открою!
Он оставил так и не раскуренную трубку и, вскочив с кресла, почти бегом устремился к двери. Я услышал на лестнице голоса, один из которых явно принадлежал женщине, и спустя минуту в гостиную в сопровождении Холмса вошла элегантная леди в изящной шляпке со страусовым пером. Другой такой шляпки не было во всём Лондоне, а может быть, и во всей Британской империи, включая заморские доминионы...
Я почтительно отвесил ей поклон.
- Добрый вечер, мисс Адлер!
- О, вы не представляете, дорогие джентльмены, как я вам благодарна! - взволнованно сказала она, глядя при этом исключительно на Холмса. Я не обиделся, поскольку мой вклад в это дело был более чем скромным. - Если бы не вы, я так и не смогла бы вернуться к любимой работе... вообще, не смогла бы жить нормально под тенью ужасного подозрения, а может быть... может быть, я бы так и закончила свои дни в тюрьме!..
Трагические роли, видимо, удавались ей не хуже, чем комедийные. Во всяком случае, когда она закончила эту фразу, в её глазах блестели самые настоящие слёзы...
- Мы бы этого не допустили, мисс Адлер! - решительно запротестовал Холмс. - Я оставил все другие дела и всё своё время посвятил разгадке этого убийства!
- Ах, мистер Холмс! Я была уверена, что только вы... вы один сможете спасти меня!.. - она смотрела на него широко распахнутыми глазами, полными огня и обольщения. - Вы даже устроились к нам в театр простым костюмером!.. Мистер Доусон всё мне рассказал!
- Хм-м, мистер Доусон... - Холмс отвёл глаза и посмотрел на язычки пламени, плясавшие в камине. - Он чуть было не подложил вам большую свинью, леди Ирен... разумеется, из самых лучших побуждений!
- Да, самые большие глупости делаются из самых лучших побуждений, - согласно кивнула она. - Но разве я пришла сюда, чтобы обсуждать мистера Доусона? Я пришла сказать вам, мистер Холмс, что я... - она слегка замялась. - Ах, нет!.. Я пришла спросить, какое вознаграждение...
В глазах Холмса мелькнула надежда, сменившаяся сомнением.
- Видеть вас здесь - уже вознаграждение, мисс Адлер!..
Он придвинул ей кресло и быстрым движением сгрёб со стола газеты.
- Если вы согласитесь на чашечку чая...
- О, с удовольствием! - она сняла шляпку и мило улыбнулась. - Мистер Ватсон составит нам компанию?
- Э-э-э... мистер Ватсон... - Холмс посмотрел на меня, внезапно смутился и неожиданно заявил: - Мистер Ватсон собирался сегодня вечером к пациенту. Как раз к восьми часам! Вы ведь уже опаздываете, друг мой!
Я чуть было не ляпнул, что ничего подобного не было, но вовремя заметил, какими взглядами Шерлок обменялся с Ирен, и послушно согласился, сделав вид, что смотрю на часы.
- А ведь действительно! Рад был встрече, мисс Адлер... Я должен поспешить!

Ещё не финал...

@темы: ШХ, фанф

08:40 

ругательное

Ich lebe und liebe
Блин, блин, блин!!! Вчера в 12-м часу ночи комп наглухо завис и накрылась целая страница текста!.. Я-то, как последняя дубина, набирала фанф прямо он-лайн!... Ё-Ё-Ё-Ё-Ё!!!!!!
Сейчас начну всё заново.
Только не факт, что я во второй раз всё это напишу...

@музыка: Smokey - What can I do

@настроение: Ё-ё-ё!

@темы: фанф

17:50 

Убийство за кулисами (3)

Ich lebe und liebe
Упс! Всё, что успела за сегодня... Работа, работа и ещё раз она же...

Продолжение фанфа, в котором Холмс играет на скрипке, а Лестрейд признаёт свою ошибку

***
Спектакль меня не слишком впечатлил. Вероятно, потому, что я всё время думал об убийстве и не мог выбросить из головы мыслей о том, кто же всё-таки этот коварный и бессовестный преступник... Мисс Шерри, несомненно, была красива, но в главной роли Элизы Дулитл я упорно видел совсем другую женщину. Даже не будучи пристрастен, как мой друг Шерлок Холмс, я отчётливо понимал, что эта роль просто создана для Ирен Адлер.

Следующие два дня я почти не видел Холмса. Он уходил на работу к восьми утра, нацепив парик и пенсне, и возвращался ближе к полуночи, когда заканчивался вечерний спектакль и весь немалый театральный реквизит был убран по своим местам.
Пару раз к нему заходила странного вида дама, даже на улице не снимавшая потёртый фартук (как оказалось, это была театральная уборщица), да однажды утром заскочил инспектор Лестрейд, но завтракать не остался и ушёл вместе с Холмсом, который на этот раз не стал гримироваться под рыжего костюмера.

В ночь на субботу я проснулся от того, что услышал где-то совсем рядом то ли скрип незакрытой ставни, то ли царапанье кошки о стеклянную дверь в коридоре. Я прекрасно знал, что означают эти звуки: Холмс думает над разгадкой убийства. Он всегда размышлял под такую какофонию, утверждая, что "игра на скрипке", как он это называл, способствует мыслительному процессу. Внезапно скрипучие звуки прекратились, и из-под смычка Холмса полилась мелодия - удивительно нежная и печальная, созвучная осеннему ветру за окном. Что бы это значило?.. Раньше Холмс играл нормальную музыку только для меня, когда его привычный репертуар совсем уже действовал мне на нервы.
Я повертелся с боку на бок, но сон ушёл безвозвратно. Натянув халат, я спустился в гостиную.
Холмс сидел в кресле, развернув его к окну, на котором уже привычный мелкий дождь рисовал картину в стиле "модерн". Смычок в руке Холмса плавно скользил по струнам, рождая чудесную музыку. Услышав мои шаги, Холмс перестал играть и повернулся ко мне.
- Простите, мой дорогой Ватсон! Я, кажется, разбудил вас.
- Я уже привык к вашим ночным серенадам, Холмс, - заметил я, - но сегодня вы выдали что-то особенное! Никак не удаётся найти разгадку?
- Я нашёл разгадку, - хмуро отозвался Холмс. - В этом не было ничего сложного.
- Вот как? Тогда что означает ваш скрипичный концерт?
Шерлок не ответил, уставившись на плясавшие в камине яркие язычки пламени.
- Холмс...
Я всерьёз забеспокоился, не зная, что и думать о его странном поведении. Он утверждает, что вычислил преступника... тогда почему он так хмур и не требует сюда немедленно Лестрейда, чтобы вручить ему доказательства невиновности Ирен? А вдруг... вдруг у него нет доказательств? - ужаснулся я.
- Холмс, вы можете доказать, что убийство совершила не мисс Адлер?
- Конечно! - довольно резко ответил он. - Вы снова сомневаетесь в возможностях человеческого мозга? Если один человек задумал преступление, Ватсон, всегда найдётся другой человек, который его раскроет.
- Да, я это уже слышал и не раз, - я про себя в который раз восхитился его самомнением, хотя понимал, что в этом деле он готов был вывернуться наизнанку, чтобы найти убийцу злосчастного режиссёра. - И кто же преступник?
- Вы всё узнаете завтра, мой дорогой друг. Утром придёт Лестрейд и вы сможете составить нам компанию, когда мы отправимся разоблачать убийцу.
Холмс явно не желал продолжать этот разговор и потянулся за своей скрипкой.

***
Лестрейд явился ровно без пяти минут девять. По его появлению можно было сверять часы. На ходу окинув внимательным взглядом нашу гостиную (как будто в ней могло что-то поменяться за последние два дня!), он без приглашения плюхнулся в кресло и подкрутил усы.
- Ну что же, мистер Холмс... Вы оказались правы насчёт этой женщины... я имею в виду миссис Лингли, уборщицу из театра... Она действительно слышала выстрел! И выстрел прозвучал именно в тот момент, когда мисс Адлер репетировала с мистером Доусоном. Он сам заявил об этом. Так что, у мисс Адлер появилось алиби! Правда, алиби пока не до конца проверенное...
- И вас это жутко разочаровывает? - саркастически ухмыльнулся Холмс.
- Да нет, что вы! Мне симпатична эта милая леди, мисс Ирен... - Лестрейд скосил глаза сначала на меня, потом на Холмса. - Но у меня... как бы это сказать, мистер Холмс... у нас, в Скотленд-Ярде.. гм-м-м... возникла проблема!
- Надо же! Вам придётся заново искать кандидата в убийцы.
- Вот именно, мистер Холмс, вот именно... - инспектор даже закашлялся, то ли от смущения, то ли от досады. - Но вы ведь наверняка всё уже разузнали...
- Ну разумеется, я готов назвать вам имя преступника и даже объяснить, как он это сделал и почему. Но не сейчас и не здесь. Вы приехали в кэбе?
- Полицейский кэб ждёт на углу Бейкер-стрит.
- Тогда мы едем в театр! Репетиция должна начаться через полчаса, значит все основные актёры будут там. Мы с Ватсоном сейчас допьём чай и присоединимся к вам, инспектор.
Лестрейд, смекнув, что его вежливо выставляют вон, удалился, на ходу натягивая плащ. Мелкий дождь за окном то прекращался, то начинался с новой силой, поэтому плащ стал в эти дни для лондонцев необходимым реквизитом, выражаясь театральным языком. Когда инспектор ушёл, Холмс задумчиво посмотрел в окно и хмыкнул.
- Ваша задача решилась сама собой, друг мой! - радостно заявил я. - С мисс Адлер сняты все подозрения и вы имеете полное право предоставить Лестрейду возможность самому заниматься расследованием. Всё равно, кто бы ни раскрыл это преступление, все лавры достанутся полиции...
- Нет, я не могу бросить это дело сейчас! - возразил он. - Через два часа Лестрейд узнает, что этот Доусон бессовестно врёт, выгораживая Ирен... ещё через полчаса он получит доказательства, что в тот момент, когда уборщица услышала выстрел, Доусон не репетировал с Ирен, а накачивался виски в театральном баре... а ещё через пять минут он арестует его по подозрению в соучастии!.. Поэтому мы поедем с инспектором и приложим все усилия, чтобы вывести преступника на чистую воду! - Холмс залпом допил остывший чай и потянулся за плащом. - Вы со мной, Ватсон?
- Ну, конечно!
Я ни за что бы себе не простил, если бы лишился удовольствия увидеть, как Холмс легко и непринуждённо представит инспектору Лестрейду коварного убийцу, поэтому поспешил за своей шляпой.

Продолжение завтра... после обеда... или уже ночью... Но, клянусь, убийца будет разоблачён!

@темы: фанф, ШХ

14:12 

о работе, блин!

Ich lebe und liebe
Ага, похоже, что со следующей серией вышла заковыка!. Пришёл шеф и поручил мне собрать кучу материала по одному делу. Доложить к 17-00. Да где же я ему возьму всё это к 17-00?!..
Так что фанф откладывается - по крайней мере, до завтра. Ничего не обещаю, но постараюсь... если не поступит новых поручений...

@настроение: уффф!!!

@темы: работа работа и ещё раз она же

14:00 

Убийство за кулисами (2)

Ich lebe und liebe
Продолжение фанфа, в котором инспектор Лестрейд подозревает в убийстве знаменитую актрису, а Холмс устраивается на работу...

Я медленно обошёл комнату по кругу, посмотрел в окно, за которым, не прекращаясь, лил холодный октябрьский дождь, и уныло вздохнул. Кажется, впервые за время нашей дружбы Холмс отправился расследовать дело, не позвав меня с собой!.. Впрочем, во всём, что касается Этой Женщины, он переставал быть похож на самого себя... Надо же - в тюрьму!.. Что ему могло там понадобиться?
Теряясь в догадках, я подошёл к заваленному газетами столу и взял оброненный Холмсом листок бумаги. Конечно, читать чужие письма неприлично, но вдруг из-за этой истории Холмсу грозит опасность?
"Дорогой мистер Холмс! - было написано ровным округлым почерком на листе обычной почтовой бумаги. - Простите меня, что обращаюсь к вам с этой просьбой, но вы единственный человек, который - я уверена! - не бросит меня в трудной ситуации. Я попала в беду, в страшную беду, мистер Холмс, и никто кроме вас не сможет меня спасти!.. Вчера накануне премьеры нового спектакля за кулисами театра, в котором я играю, был убит режиссёр, и Скотленд-Ярд подозревает меня в убийстве. Я не знаю, как это случилось, но возле тела убитого они обнаружили мой револьвер, маленький дамский револьвер, который я всегда носила в своей сумочке с тех пор, как развелась с Годфри. Полиция считает, что у меня был мотив, ведь мистер Хэдли (так зовут, а вернее, звали нашего режиссёра) упорно не хотел дать мне главную роль в том спектакле, который мы играли вчера... Но я не убивала его, клянусь вам, не убивала! О, мистер Холмс, если вы не найдёте истинного убийцу, боюсь, что остаток своих дней мне предстоит провести в этой ужасной тюрьме, куда они заточили меня, когда я отказалась объяснить, как мой револьвер попал за кулисы! Но я и вправду не знаю, как он туда попал... Мистер Холмс, в память о том дне, когда вы были свидетелем на моей свадьбе, умоляю вас, помогите мне! Мне некому больше довериться в этом мире, и я верю, что вы как истинный джентльмен не оставите леди в беде. Искренне ваша, Ирен Адлер".
Понятно... Он решил, что это его личное дело, поскольку касается женщины, чья фотография до сих пор хранится на его секретере... Значит, он отправился в тюрьму, чтобы встретиться с мисс Адлер и узнать у неё подробности преступления. Решив, таким образом, что в тюрьме Холмсу вряд ли что-нибудь угрожает, я со спокойной совестью зевнул и снова принялся за "Таймс".

***
На завтрак к нам пожаловал инспектор Лестрейд, как всегда бодрый и полный энергии, готовый в любую минуту скрутить и доставить в Скотленд-Ярд любого злодея.
_ И вы верите, что эта женщина виновна? - пристально посмотрев на полицейского, спросил Шерлок Холмс.
- А кто же ещё?! Хэдли был убит из её револьвера, и у неё был мотив! Весь театр обсуждает, как она разозлилась, когда режиссёр отказал ей в главной роли.
- Но убивать из-за роли! - не унимался Холмс. Его лицо было по-прежнему бледно и, похоже, он даже не брился этим утром, из чего я сделал вывод, что ему вряд ли удалось напасть на след коварного преступника.
- Знали бы вы, какой гонорар приносит эта роль! - самодовольно хмыкнул Лестрейд. - Сколько женщин укокошили своих мужей за гораздо меньшую сумму!..
- Но она - леди, - возразил Холмс. Видимо, просто ради того, чтобы возразить.
- Мы выпустили мисс Адлер под залог, - сообщил инспектор приятную для нас новость и потянулся за кофейником. - Можно мне ещё чашечку кофе? Не спал, знаете ли, всю ночь...
Холмс тоже не спал всю ночь, но кофе пить не стал и хмуро смотрел на довольного жизнью Лестрейда.
- Вы допрашивали служащих театра? Актёров? Завзятых театралов, которые пришли на спектакль заранее? Кто-нибудь из них слышал выстрел?
- Никто. Но театральная богема шепчется, что мисс Адлер была зла на режиссёра за то, что он отдал роль мисс Барбаре Шерри.
- А почему он это сделал? Ведь мисс Адлер - ведущая актриса театра.
- Ну, попробуйте его теперь спросить! - Лестрейд фыркнул, как фокстерьер, получивший по носу лисьим хвостом. - Сама мисс Шерри говорит: потому, что она молода и талантлива.
Теперь фыркнул Холмс.
- Похоже, мне стоит пойти в театр.
- Вы что же, думаете, что этого режиссёра ухлопал кто-то другой? - удивлённо спросил инспектор Скотленд-Ярда.
- Уверен в этом.
- Но почему, мистер Холмс? Почему вы так уверены?
- Потому что Ирен Адлер - истинная леди... И она никогда бы не оставила на месте преступления свой револьвер!..

***
- Я уверен, Ватсон, её подставили! - Проводив инспектора, Холмс вернулся в гостиную. - И мне необходимо попасть в театр, чтобы выяснить, кто именно это сделал.
- Кто-то убил режиссёра и оставил на месте преступления револьвер мисс Адлер, чтобы бросить на неё подозрение? - уточнил я высказанную им версию. - Для этого нужны хитрость и коварство!
- Несомненно, этот человек заранее планировал преступление и выкрал оружие из сумочки Ирен, которую она так беспечно бросала в гримёрной. Она сама мне вчера сказала, что не обнаружила в то утро револьвера на привычном месте... но не придала этому значения, решив, что сама его куда-то задевала. Всё же оружие - не игрушка для леди, - недовольно буркнул он себе под нос.
- И вы рассчитываете узнать, кто этот злодей?
- Злодей или злодейка, - поправил Холмс. - Я отправляюсь в театр, но не как детектив и даже не как зритель. Я собираюсь стать помощником костюмера.
Он нацепил рыжеватый парик и пенсне и, глянув на своё отражение в зеркальной дверце шкафа, удовлетворённо хмыкнул.
- Да, Холмс, вы всегда тяготели к театру! - не удержался я, понимая, что не узнал бы его ни за какие деньги, если бы сам не видел все стадии этого перевоплощения.
- Не ждите меня к ужину, дорогой друг, и отправляйтесь-ка в театр! Спектакль называется "Моя прекрасная леди"* и в нём играет новая прима мисс Барбара Шерри. Хотелось бы знать ваше непредвзятое мнение.
Он поправил пенсне и с достоинством удалился.
_____________
*прим. автора: разумеется, пьеса "Моя прекрасная леди" была написана Бернардом Шоу в начале ХХ века и никак не могла идти в Лондонском театре в 18** году. Но разве я обещала, что в моём фике всё будет исторически достоверно?

Дело движется к развязке. Продолжение в следующей серии...

@темы: ШХ, фанф

09:42 

детективное...

Ich lebe und liebe
Помнится, королева детектива Агата Кристи в одном из интервью призналась, что детективные сюжеты обычно приходят ей в голову, когда она моет посуду. И правда, убийственное занятие!..
Не претендуя на лавры леди Агаты, признаюсь, что идея сюжета для фанфа о ШХ пришла ко мне вчера в 12-м часу ночи, когда я заканчивала чистить 1,5 ведра слив для их последующей заморозки на зиму. Начало и финал я уже чётко себе представляю, а вот в середине пока что имеется некий кавардак с сюжетной линией... Поэтому выкладывать буду по частям, а там посмотрим...

Итак,

Убийство за кулисами (часть первая)

Описание: Величайшему сыщику Британии предстоит расследование запутанного преступления, в котором он лично заинтересован... И разумеется, ему это с блеском удастся, за что в финале его ждёт достойное вознаграждение.
Персонажи: Шерлок Холмс, доктор Ватсон, инспектор Лестрейд, Ирен Адлер и ряд второстепенных персонажей, которых пришлось придумать ради детективного сюжета
Жанр: детектив с элементами романтики
Тип: гет
Рейтинг: G
Размер: мини, наверное... а там как пойдёт...

(из записок доктора Ватсона)

20 октября 18** года

Холодный осенний дождь монотонно стучал в окно нашей уютной квартирки на Бейкер-стрит, 221-Б. В тусклом свете фонаря, качавшегося на углу у аптеки, мелкие капли дождя сливались в серое кружевное полотно, сквозь которое почти не было видно домов на противоположной стороне улицы. Мы с Холмсом сидели в гостиной у камина и молчали. Он хмуро уткнулся носом во вчерашнюю "Таймс", рассуждая, должно быть, о том, как скучен стал этот мир без профессора Мориарти. Я же, сладко позёвывая, листал анонсы театральных премьер и думал о том, что неплохо бы раздобыть билеты на концерт Сарасате, который состоится на следующей неделе.
Прошло уже три дня с тех пор, как мы с Холмсом закончили нашумевшее дело о краже королевских рубинов, о котором я расскажу как-нибудь в другой раз, и теперь мой друг изнывал от безделья, с каждым днём всё больше погружаясь в хандру. Хоть бы уж инспектор Лестрейд заглянул к нам на огонёк и принёс новую загадку для его непревзойдённого аналитического ума!..
В дверь позвонили, и я невольно вздрогнул: неужели и правда Лестрейд?!.. Ну, а кого ещё может принести к нам в столь поздний час, да ещё в такую непогоду?
- Холмс, я открою! - я быстро вскочил в кресла, опередив моего друга, который тоже собрался встретить незваного гостя.
Спустившись по лестнице, я отворил дверь и впустил крепкого мужчину лет пятидесяти в насквозь промокшем плаще и шляпе, с полей которой ручьём стекала вода.
- Сэр, у меня письмо для мистера Холмса.
- Ну, так давайте его сюда! Я доктор Ватсон, друг и компаньон мистера Холмса. Я передам ему ваше послание.
- Прошу вас, сэр, сделайте это как можно скорее! - встревоженным голосом произнёс курьер, напоминавший внешностью и манерами первоклассного дворецкого.
- Я сделаю это немедленно. А от кого письмо?
- Мистер Холмс поймёт, когда прочитает.
Я кивнул и, взяв на удивление сухой конверт, хотел проводить странного курьера на улицу, когда из комнаты раздался громкий голос Холмса:
- Ватсон, дайте посланцу гинею!
"Гинею?" - удивился я. Холмс никогда раньше не платил курьерам больше двадцати пенсов, а я и вовсе считал, что платить в таких случаях должен отправитель письма. Тем не менее, я послушно извлёк из кармана брюк гинею и протянул курьеру.
- Благодарю вас, сэр, но мне уже заплачено вперёд.
- Прогулка в такой дождь заслуживает двойной оплаты.
Курьер немного поколебался и взял деньги.
- Пожалуй, вы правы, сэр. Моя благодарность мистеру Холмсу!
Закрыв дверь за посетителем, я вернулся в гостиную, пытаясь на ходу разобрать почерк на элегантном белом конверте. "Мистеру Шерлоку Холмсу, эсквайру".
- Почему вы велели мне дать курьеру гинею? - в недоумении спросил я Холмса.
- Потому что я знаю, от кого он принёс письмо.
- Бог мой, откуда?! - изумился я. - Снова ваш знаменитый дедуктивный метод?
- Нет, я видел этого человека в окно и узнал его. - к моему удивлению, Холмс не стал разыгрывать передо мной обычный спектакль. - Ну, давайте же письмо скорее!
Он взял письмо и, порывисто сломав печать, начал читать. По мере того как он читал, в глазах его загорался лихорадочный блеск, а бледное, выбритое до синевы лицо становилось всё бледнее.
- Холмс, что случилось? - не удержался я.
- Мисс Адлер попала в беду! - коротко ответил он и, уронив на стол письмо, бросился натягивать плащ.
- Вы хотели сказать "миссис Нортон"? - уточнил я, зная, что эта женщина уже три года как замужем за преуспевающим адвокатом.
- Мисс Адлер. Она развелась с мужем в марте этого года. - пояснил Холмс, с третьей попытки попав наконец в рукава плаща. - Он запрещал ей играть на сцене.
Я понимающе хмыкнул:
- Да, нельзя лишать женщину маленьких удовольствий! Но Холмс... вы читаете светскую хронику?!..
- Как источник информации она не уступает никаким другим.
Он сунул в карман револьвер и решительно направился к выходу.
- Холмс, подождите! Куда же вы?!
- В тюрьму! - ответил Холмс, уже спускаясь по лестнице, и мне осталось лишь растерянно смотреть на захлопнувшуюся за ним дверь.
- Как... в тюрьму?..

Продолжение следует...

@музыка: Scorpions - Still loving you

@настроение: да... уж

@темы: ШХ, фанф, творческий кризис

10:28 

о Праге и музыке

Ich lebe und liebe
8 сентября исполнилось 169 лет со дня рождения чешского композитора Антонина Дворжака, написавшего, в частности, вот эту вещь http://liebeslied. Слушала вчера эту композицию и мечтала, как обычно, о Праге... Об остроконечных шпилях костёлов, о видавшей виды брусчатке на Староместской площади, об уютных ресторанчиках с видом на Влтаву...
Мой обратный отсчёт определил, что до отправления в Прагу осталось 37 дней.

@музыка: A.Dworzak - Liebeslied

@темы: мечты о Праге, мысли о музыке

16:54 

о понедельниках, шефе и ещё кое о чём...

Ich lebe und liebe
Вот, вычитала в "Одноклассниках" перл, под которым на 75% готова подписаться:
"Рай - это место, где нет понедельников, будильников и начальников"
Конечно, последнее утверждение полностью зависит от начальника. Может, кому-то не повезло...
Что до меня, то у меня лучший в мире шеф, и я уже ловила себя пару раз на крамольной мысли, что работаю на этой долбанной работе за такую долбанную зарплату исключительно ради шефа. Надеюсь, он это не прочтёт, а то ведь и на шею может сесть... Хотя, пусть читает - я здесь под псевдонимом!..

@темы: мысли дельные и не очень, работа работа и ещё раз она же

16:33 

лирическое

Ich lebe und liebe
И ещё лирическое с позитивным финалом...

***
М.С.

Ты говоришь, что слишком поздно
пытаться удержать мечты...
На небе вспыхивают звёзды
и ночь разводит все мосты.

Ты говоришь, что всё напрасно,
былого счастья не вернуть,
и так убийственно опасно
в кромешной тьме искать свой путь...

Ты говоришь, что слишком редко
судьба дарует козырь вновь...
Но я сыграю с ней в рулетку
в надежде выиграть любовь!

@темы: лирика для души

15:45 

фи!..

Ich lebe und liebe
В хоккей продули чехам, в футбол - словакам!.. Что-то неладное творится с нашим спортом... :(
А процент реализации голевых моментов - вообще ниже плинтуса! Обидно, блин!..
Где моё чешское пиво?

@настроение: ре-минор :(

@темы: футбол

14:15 

ещё лирическое

Ich lebe und liebe
осенним ветром навеяло...

***
Мне ветер пропоёт куплет
о том, что счастья в мире нет,
о том, что сожжены мосты
и что напрасны все мечты...

Но ведь откуда ветру знать,
что счастье можно отыскать,
что нужно лишь идти вперёд -
и жар сердец растопит лёд!..

Я ветру расскажу в ответ
свой незатейливый секрет:
чтоб встретить счастье на пути,
с надеждой надо в путь идти.

***

@темы: лирика для души

Путёвые заметки

главная